13577010368
完形填空和翻译是让很多考生头疼的题型。完形考查词汇语法和上下文理解综合能力,翻译考英汉转换能力。但即使基础一般,掌握正确方法也能拿到不错分数。
完形五步法:通读全文把握大意→分析空格判断考点→带入选项逐项验证→重读全文整体检查→注意固定搭配和短语动词。很多考生出错是因为没有把握文章主旨被局部信息干扰。
翻译评分按要点给分——核心词汇或短语翻译对了就给对应分。先把句子主干拎出来——主语谓语宾语——翻译正确后再加修饰成分。即使修饰不够准确主干对了也能拿大部分分。不要因为某个单词不认识就整句空着。
英译汉高频技巧:词性转换——英语名词在汉语常需转换成动词才通顺(the development of economy译成发展经济)。汉译英难点在短句合并——几个汉语短句用定语从句状语从句连接成英语复合句。
备考建议:完形每天精练2篇,分析每道错题原因。翻译从历年真题入手先翻后对答案。积累高频固定搭配和句型。云南专升本英语难度在大学三级到四级之间。词汇量3500-4000加系统训练,英语70-80分可以期待。
每一次努力,都值得被看见;每一次上岸,都值得被喝彩 TEL: 13577010368
Copyright © 2025-2027 云南上岸观止 滇ICP备11000468号-2